Senin, 14 September 2015

Beautylabo Haircolor, show your favorite color!本当にかわいい!

BeautyLabo Haircolor, show your favorite color!

Halo minna-san!
sudah lama ga ngeblog dan ga nulis-nulis seru nih hihihi (~^^)~kali ini gue mau nge-review salah satu Haircolor asal Jepang yang keren banget!Namanya "Beautylabo" haircolorBeautylabo punya banyak jenis warna minna-san, sesuai dengan karakter kalian!
Kali ini gue memilih warna ピュアベージュ "PURE BEIGE" yang memberikan karakter semangat, keren, tapi tetep stay cool and calm minna-san hihi..
Ini dia minna-san potret packaging nya yang benar-benar かわいいね!

beautylabo PURE BEIGE


Di dalam Beautylabo Haircolor ini sudah lengkap banget minna-san, sudah ada kertas berisi petunjuk pemakaian yang sangat jelas disertai gambarnya yang lucu, sarung tangan plastik untuk membuat tangan minna-san tetap bersih, cat rambut yang berbentuk cream dan botol untuk "Shake Shake Color Cream !!!" hihihi..

Yang lebih seru dan memudahkan, sudah ada angka-angka yang tertera di setiap item yang tersedia, sebagai petunjuk urutan pemakaian minna-san! 
じゃ、みんなさん。。見てください!
完全と簡単ですよね~~

beautylabo haircolor item


Cara pemakaian atau mengaplikasikan cat rambut ini sangat mudah!
1. Massukan cream color ke dalam botol yag sudah berisi dengan cream developer
2. Kocok botol (bintang 2) keatas dan kebawah minna-san sampai tercampur rata
3. Aplikasikan ke rambut dengan menggunakan tutup botol bercorong berwarna pink, ratakan dan diamkan selama 30 - 40 menit!!







Setelah didiamkan selama 30 menit atau sampai 40 menit, rambut bilas dengan air hangat dan sebaiknya gunakan conditioner minnas-san!! 
Rambut akan berubah menjadi warna yang diinginkan dalam sekejap!!
Simple yaaa minna-san!!

Sehabis mewarnai dengan Beautylabo Haricolor yang jadi sesuai dengan keinginan
gue sempat mengambil beberapa pict sambil menambahkan beberapa hairclip blonde minna-san!



Selasa, 26 Agustus 2014

Pekalonganからかわいいドレス!

お久しぶり!

あたしのブログに作ることが何かあいたかったね~今日は私と中のジャワのPekalonganのドレスについて話しています. 昨日、父から私にお土産をもらった。お土産はかわいいドレスです。

このドレスの色が大好き!

Sudah lama tidak posting!
Kemarin saya mendapatkan oleh-oleh dari Ayah yang pergi ke Pekalongan. Pekalongan terkenal dengan industri batiknya. Dress yang dibawakan memang tidak terlalu memperlihatkan motif batik, tetap sangat unik dengan perpaduan motif dan warna yang mendominasi dress. Well, dress unik yang berasal dari Pekalongan, Jawa Tengah n sangat saya suka, sehingga memberikan inspirasi untuk foto.
Yang membuat dress ini menarik adalah warna yang melekat pada dress tersebut, penuh gradasi perpaduan warna ungu, pink , biru dan putih sehingga menambah keunikan tersendiri dari dress ini. かわいいね~!



Ketika mendapatkan dan mencoba dress dengan warna unik yang ditambahkan motif polkadot dibawahnya , terbesit di pikiran untuk melakukan foto dengan boneka teddy bear berwarna pink dan ditambah dengan rambut sasakan yang diikat keatas dtambah aksesoris rambut berwarna shock pink .
この写真は大好き!ヘアスプレーで紙のスタイルです。



じゃ、皆さん!Pekalongan へ行ってきます!たくさんドレスとか、バッグとか、アクセサリーもあります。

Sabtu, 05 Oktober 2013

Saturday Style (土曜日のスタイル)



久しぶり!!みんなお元気ですか??今日は新しいポスチンッグ!!新しいポスチンッグの名前は"土曜日のスタイル”昨日の土曜日あたしたくさんのあたしの日本のファッションの写真を取った!!(^^)じゃ。。どうぞ、ご覧ください!!

Hallooo , sudah lama tidak bersua !! apa kabar ?? Kali ini saya punya postingan baru , berjudul style di hari sabtu . Kemarin saya mengambil foto tentang Japanese Fashion ala saya ^^ semoga tidak mengecewakan . Seperti biasa kamar tercinta yang menjadi latar nya. Ini adalah celana jeans saya yang terbaru , tebak harganya !! hanya 20.000 rupiah !! saya menemukannya di sebuah fashion store ala mahasiswa di Bandung hihihi. saya padu padankan dengan  sunglasses , tas hitam unik dari toko MISYELLE di Bandung , dan converse unik berwarna hijau bercorak serangga heheh.







つぎの写真!








 
 






Minggu, 28 April 2013

私のスピーチ


皆さん、外国語を勉強したとき、教科書(きょうかしょ)からたくさんの表現や文型(ぶんけい)をうまく理解(りかい)することができたのに、実践的(じっせんてき)に話してみようと思ったらなかなか話せなくて(まよ)ってしまった経験がありますか。私は今その経験についてお話ししたいと思っています。どうぞお聞きください。
私は家族とバリに旅行(りょこう)したとき、たくさんの日本人に会いました。その中でお土産(みやげ)を買っている日本人の家族と出会いました。習った日本語でその家族と話しあおうと思いましたが結局(けっきょく)うまく話すことができませんでした。迷ったように帽子(ぼうし)(えら)んで「この帽子は私に似合いますか」と私に意見を聞いてみていたその家族のおばあさんに対して、私はただニヤっとほほえんで「OK, OKです!」しか答えられませんでした。本当に恥ずかしいですね。




私は日本人会うときたくさん話しあおうと思います。でも、同じ意味を持つ表現がたくさんあるので、話すときどれが適切で使うかとてもむずかしいです。たとえば日本人は学校に来たとき、私はよいの日本語を話せるになりたい。しかし、文型をもって混乱ので、私はただ”はい””いいえ””そうです”または”そうですね”もっとひんぱんに話すことができました。でもね、私は日本語学科の学生だから、じゃ。。少しだけ話せなければならないね~。そして、これからたくさん言葉や表現と文型を覚えられます。これからも会話でがんばります。。

スピーチするの前に、私は毎日作文を覚えられました。へやに大きな声で作文を読みました。
本当にがんばります(^^)v





私の希望は、いとう先生とみんなは私の作文を理解します。
(> <)v

Jumat, 10 Agustus 2012

私のへや

私のへや..
karena liburan telah tiba , dan sebentar lagi hari - hari istimewa akan datang , saatnya membersihkan kamar !
awalnya siapkan lap basah dan lap kering , sapu , dan terakhir mengepel lantai.
Tada! rapih dan bersih bukan hehe




Minggu, 05 Agustus 2012

今日日曜日です!

今日日曜日です!
it's time to spend time with family or friends.
Biasanya hari minggu enaknya dipakai untuk berjalan-jalan , belanja , atau ngumpul bareng teman - teman . Dengan alasan seperti itu apa yang dipakai juga harus menunjukkan semangat akhir pekan :D.
Aha!bagaimana dengan memadukan etnik mini dress , ditambah belt , juga vest dari bahan jeans .

Kurang seru kalo ga ada accessories , dengan roses ring , gelang yang banyaak , juga bandana wire , rambut pun agar terlihat かわいい , cepol aja gals! simple , cute , dan nyaman.


setelah semuanya siap , tambahkan tas mini rajutan .
so gals ! siapkan juga あなた大きな笑顔 :D
so..that my style gals !


Jumat, 03 Agustus 2012

シンプルfashion

私はシンプルfashionだいすき.. 
TADA!新しいドレス! 
I get a new dress from my lovely sister , i love it !
kebetulan juga saya menemukan blazer lama punya ibu saya di lemari,
dengan memadukan keduanya, juga with a little brown belt di musim dingin seperti ini terlihat elegant dan yang pasti so simple gals!^ ^.


Wuppss..my hair is very long :O
untuk membuat lebih menarik lagi , rambut panjang saya yang lurus dibuat lebih bergelombang dan dibiarkan terurai, dan juga dengan make up yang sederhana.
setelah semuanya siap ready to ngopi-ngopi bersama teman-teman ^^.


hemm... that's my style gals!
sekali lagi terimakasih for my lovely sister
 ありがとう姉ちゃん